El texto versa sobre la poesía oral en Cerdeña y pretende cubrir el vacío de conocimiento que existe en el mundo hispanohablante en relación con la poesía de improvisación sarda. En sus páginas encontrará el lector la información necesaria para ponerse al corriente sobre la Gara poética, así como las claves metodológicas para comprender en profundidad los entresijos y recovecos de la composición de Modas y Sonettos -dos tipos de poemas particularmente sardos- de los poetas improvisadores de la isla y, más concretamente, para desvelar el misterio de la creación poética de Bernardo Zizi, decano de los poetas improvisadores sardos. El libro recoge dieciocho Modas y veinte Sonettos que Bernardo Zizi elaboró para cantarlos en poesía a sus paisanos en los lugares donde se encontraban emigrados. Para ellos, los poetas eran como el cordón umbilical que les unía simbólicamente a Cerdeña, que les re-nutría con valores culturales de pertenencia e identidad. Una identidad cultural vehiculada a través de la Gara poética y expresada en sardo, la lengua materna, sin duda el principal y más robusto pilar sobre el que se erigen las sociedades humanas. La lengua nativa como guardián de la cultura, y los poetas improvisadores como sus mensajeros predilectos.

Poesía e improvisación. Modas y Sonettos de Bernardo Zizi a los emigrantes sardos. (Un estudio metodológico)

ZIZI, DANIELA;
2013-01-01

Abstract

El texto versa sobre la poesía oral en Cerdeña y pretende cubrir el vacío de conocimiento que existe en el mundo hispanohablante en relación con la poesía de improvisación sarda. En sus páginas encontrará el lector la información necesaria para ponerse al corriente sobre la Gara poética, así como las claves metodológicas para comprender en profundidad los entresijos y recovecos de la composición de Modas y Sonettos -dos tipos de poemas particularmente sardos- de los poetas improvisadores de la isla y, más concretamente, para desvelar el misterio de la creación poética de Bernardo Zizi, decano de los poetas improvisadores sardos. El libro recoge dieciocho Modas y veinte Sonettos que Bernardo Zizi elaboró para cantarlos en poesía a sus paisanos en los lugares donde se encontraban emigrados. Para ellos, los poetas eran como el cordón umbilical que les unía simbólicamente a Cerdeña, que les re-nutría con valores culturales de pertenencia e identidad. Una identidad cultural vehiculada a través de la Gara poética y expresada en sardo, la lengua materna, sin duda el principal y más robusto pilar sobre el que se erigen las sociedades humanas. La lengua nativa como guardián de la cultura, y los poetas improvisadores como sus mensajeros predilectos.
2013
978-84-941545-5-3
Poesia improvvisata, gara poetica, modas, sonettos; poesía improvisada,
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11584/53585
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact