Lungo capitolo introduttivo (che solo per scelta editoriale si intitola Prefazione), in cui si ricostruisce il clima culturale in cui operò Francesco Mango (collaboratore di Pitrè) raccogliendo in Sardegna (e più precisamente a Cagliari) le sue "novelline", facendole scrivere a sua moglie (cagliaritana) e pubblicandole poi con traduzione a fronte, corredata di annotazioni linguistiche interessanti e per molti versi singolari. Questo lavoro analizza quindi le novelline distribuendole in generi diversi e non trascura di mettere in rilievo e analizzare i criteri adottati per la resa grafica del sardo campidanese.

Prefazione e note biobibliografiche

LAVINIO, MARIA CRISTINA
2005

Abstract

Lungo capitolo introduttivo (che solo per scelta editoriale si intitola Prefazione), in cui si ricostruisce il clima culturale in cui operò Francesco Mango (collaboratore di Pitrè) raccogliendo in Sardegna (e più precisamente a Cagliari) le sue "novelline", facendole scrivere a sua moglie (cagliaritana) e pubblicandole poi con traduzione a fronte, corredata di annotazioni linguistiche interessanti e per molti versi singolari. Questo lavoro analizza quindi le novelline distribuendole in generi diversi e non trascura di mettere in rilievo e analizzare i criteri adottati per la resa grafica del sardo campidanese.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://hdl.handle.net/11584/30227
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact