Le collocazioni e le frasi idiomatiche rappresentano uno degli ambiti in cui gli apprendenti di una L2, anche con livelli elevati di competenza, manifestano maggiori difficoltà d’uso. L’obiettivo di questo contributo è, da un lato, analizzare dal punto di vista qualitativo alcune occorrenze di frasi idiomatiche e collocazioni in un corpus raccolto tra il 2014 e il 2018 e costituito da interazioni orali in italiano lingua franca, e dall’altro, a partire da tale analisi, formulare alcune proposte didattiche per la classe di italiano L2. Per quanto riguarda l’analisi qualitativa, si intende verificare la natura delle collocazioni e delle espressioni idiomatiche all’interno del corpus, soffermandosi in particolare su quei casi in cui la realizzazione “deviante” della collocazione o dell’espressione idiomatica genera nuovi universi di significato e influisce sui processi di socializzazione linguistica dei parlanti. Dal punto di vista didattico, invece, si propone l’uso dell’analisi condotta come punto di partenza per realizzare attività esplicite finalizzate al miglioramento delle strategie per l’apprendimento del lessico attraverso l’uso di dizionari elettronici disponibili liberamente sul web.
Dai il latte agli affamati. Collocazione e frasi idiomatiche nell'italiano di stranieri: analisi di un corpus e proposte didattiche
Giulia Isabella Grosso
;Gianmarco Pitzanti
2019-01-01
Abstract
Le collocazioni e le frasi idiomatiche rappresentano uno degli ambiti in cui gli apprendenti di una L2, anche con livelli elevati di competenza, manifestano maggiori difficoltà d’uso. L’obiettivo di questo contributo è, da un lato, analizzare dal punto di vista qualitativo alcune occorrenze di frasi idiomatiche e collocazioni in un corpus raccolto tra il 2014 e il 2018 e costituito da interazioni orali in italiano lingua franca, e dall’altro, a partire da tale analisi, formulare alcune proposte didattiche per la classe di italiano L2. Per quanto riguarda l’analisi qualitativa, si intende verificare la natura delle collocazioni e delle espressioni idiomatiche all’interno del corpus, soffermandosi in particolare su quei casi in cui la realizzazione “deviante” della collocazione o dell’espressione idiomatica genera nuovi universi di significato e influisce sui processi di socializzazione linguistica dei parlanti. Dal punto di vista didattico, invece, si propone l’uso dell’analisi condotta come punto di partenza per realizzare attività esplicite finalizzate al miglioramento delle strategie per l’apprendimento del lessico attraverso l’uso di dizionari elettronici disponibili liberamente sul web.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
PAROLA_INTR_GROSSO_PITZANTI.pdf
accesso aperto
Descrizione: ARTICOLO PRINCIPALE
Tipologia:
versione editoriale (VoR)
Dimensione
966.84 kB
Formato
Adobe PDF
|
966.84 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.