Gayatri Chakravorty Spivak, a point of reference for the post-colonial studies, is herself a translator of philosophical texts that remain landmarks in contemporary culture, as well as a translator of literary texts that continue to solicit public discussion. In the focus are her reflections on the experience of translation in its aporetic being necessary and impossible at the same time, especially when it is faced with what remains marginal and therefore highlights the hegemonic relations and ambiguities underlying exchanges between cultures and languages. In this regard, Spivak's comments on her English translations of Mahasweta Devi's novels, a contemporary Indian writer in Bengali, allow to inquire into the issue of the unheard language of the subaltern woman.
Il silenzio dell’altro e l’aporia politica della traduzione secondo Gayatri Chakravorty Spivak
BAPTIST, GABRIELLA
2014-01-01
Abstract
Gayatri Chakravorty Spivak, a point of reference for the post-colonial studies, is herself a translator of philosophical texts that remain landmarks in contemporary culture, as well as a translator of literary texts that continue to solicit public discussion. In the focus are her reflections on the experience of translation in its aporetic being necessary and impossible at the same time, especially when it is faced with what remains marginal and therefore highlights the hegemonic relations and ambiguities underlying exchanges between cultures and languages. In this regard, Spivak's comments on her English translations of Mahasweta Devi's novels, a contemporary Indian writer in Bengali, allow to inquire into the issue of the unheard language of the subaltern woman.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
I dialoghi_BAPTIST.pdf
Solo gestori archivio
Descrizione: articolo pubblicato
Tipologia:
versione editoriale
Dimensione
950.07 kB
Formato
Adobe PDF
|
950.07 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.