The article analyzes “Il pellegrino inglese” (1552), a political dialogue written by William Thomas in Italian and then probably translated by himself into English. In this dialogue Thomas, the “pigrim” of the title, is present as a character and pronounces a detailed apology of Henry VIII’s political decisions, and of the English Reformation. The dialogue is set in Bologna, during a dinner party at the Italian gentleman’s house of whom the pilgrim is a special guest.
Scheda prodotto non validato
Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo
Titolo: | Il pellegrino inglese / The Pilgrim | |
Autori: | ||
Data di pubblicazione: | 2002 | |
Abstract: | The article analyzes “Il pellegrino inglese” (1552), a political dialogue written by William Thomas in Italian and then probably translated by himself into English. In this dialogue Thomas, the “pigrim” of the title, is present as a character and pronounces a detailed apology of Henry VIII’s political decisions, and of the English Reformation. The dialogue is set in Bologna, during a dinner party at the Italian gentleman’s house of whom the pilgrim is a special guest. | |
Handle: | http://hdl.handle.net/11584/8047 | |
ISBN: | 88-8467-100-0 | |
Tipologia: | 2.1 Contributo in volume (Capitolo o Saggio) |
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.