In 2001, the Romanian prime minister Năstase declared that the existence of a Moldavian language different from Romanian could be demonstrated only if it is possible to make a bilingual dictionary. He received a quick answer in 2003 by the publication of the first Dicționar moldovenesc-românesc (346 pp.). I want to present and comment this bizarre and alarming product of the applied linguistics, which demonstrates the intrusion of extralinguistical issues into language classification.
La sconfitta del buon senso linguistico: il primo dizionario moldavo-romeno, a oltre un anno dalla sua pubblicazione
LORINCZI, MARINELLA
2005-01-01
Abstract
In 2001, the Romanian prime minister Năstase declared that the existence of a Moldavian language different from Romanian could be demonstrated only if it is possible to make a bilingual dictionary. He received a quick answer in 2003 by the publication of the first Dicționar moldovenesc-românesc (346 pp.). I want to present and comment this bizarre and alarming product of the applied linguistics, which demonstrates the intrusion of extralinguistical issues into language classification.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.