The subject of this article is the presentation and analysis of phraseological units characterizing food in the German language. With the example of 'cheese' as a typical representative of the traditional German food culture and of 'Kebab', a relative new entry in the German-speaking world (Trenk 2015) the use of the so-called trophotisms is presented in different usage contexts and examined according to formal, lexical and semantic criteria.
Il contributo propone un’analisi lessicale e semantica di espressioni idiomatiche in tedesco contenenti una selezione di componenti lessicali che nominano dei “prodotti alimentari“ o più in generale sono legati al “cibo“ e alle “bevande“ (in tedesco “Trophotismen”), come parte importante della cultura di una comunità linguistica. Il focus dell’analisi verte su quello che tali unità fraseologiche permettono di comunicare e di rappresentare in diversi contesti comunicativi.
Vom Käse zum Kebab: ausgewählte Trophotismen im Deutschen
BUKIES, GUDRUN
2017-01-01
Abstract
The subject of this article is the presentation and analysis of phraseological units characterizing food in the German language. With the example of 'cheese' as a typical representative of the traditional German food culture and of 'Kebab', a relative new entry in the German-speaking world (Trenk 2015) the use of the so-called trophotisms is presented in different usage contexts and examined according to formal, lexical and semantic criteria.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
BukiesG 2017a Vom Käse zum Kebab.pdf
Solo gestori archivio
Descrizione: Capitolo
Tipologia:
versione editoriale (VoR)
Dimensione
833.64 kB
Formato
Adobe PDF
|
833.64 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.