The subject of this article is the presentation and analysis of phraseological units characterizing food in the German language. With the example of 'cheese' as a typical representative of the traditional German food culture and of 'Kebab', a relative new entry in the German-speaking world (Trenk 2015) the use of the so-called trophotisms is presented in different usage contexts and examined according to formal, lexical and semantic criteria.

Il contributo propone un’analisi lessicale e semantica di espressioni idiomatiche in tedesco contenenti una selezione di componenti lessicali che nominano dei “prodotti alimentari“ o più in generale sono legati al “cibo“ e alle “bevande“ (in tedesco “Trophotismen”), come parte importante della cultura di una comunità linguistica. Il focus dell’analisi verte su quello che tali unità fraseologiche permettono di comunicare e di rappresentare in diversi contesti comunicativi.

Vom Käse zum Kebab: ausgewählte Trophotismen im Deutschen

BUKIES, GUDRUN
2017-01-01

Abstract

The subject of this article is the presentation and analysis of phraseological units characterizing food in the German language. With the example of 'cheese' as a typical representative of the traditional German food culture and of 'Kebab', a relative new entry in the German-speaking world (Trenk 2015) the use of the so-called trophotisms is presented in different usage contexts and examined according to formal, lexical and semantic criteria.
2017
978-88-917-5286-4
Il contributo propone un’analisi lessicale e semantica di espressioni idiomatiche in tedesco contenenti una selezione di componenti lessicali che nominano dei “prodotti alimentari“ o più in generale sono legati al “cibo“ e alle “bevande“ (in tedesco “Trophotismen”), come parte importante della cultura di una comunità linguistica. Il focus dell’analisi verte su quello che tali unità fraseologiche permettono di comunicare e di rappresentare in diversi contesti comunicativi.
Untersuchungsgegenstand dieses Beitrags ist die Beschreibung von Trophotismen im Deutschen 1. am Beispiel von ‘Käse’ als einem typischen Vertreter der traditionellen deutschen Esskultur sowie 2. von ‘Kebab’, einem relativen Neueinstieg in der deutschsprachigen Kulinarik (cfr. Trenk 2015). Anhand von Belegen aus deutschen Medientexten wird 3. die Verwendung von Trophotismen mit ‘Käse’ und mit ‘Kebab’ in unterschiedlichen Verwendungszusammenhängen dargestellt und nach formalen, lexikalischen und semantischen Kriterien untersucht.
Phraseological units; The Language of Food in German
Semantica e idiomaticità; Lingua e cibo; Trofotismi
Phraseologismen; Trophotismen im Deutschen; Essen und Sprache
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
BukiesG 2017a Vom Käse zum Kebab.pdf

Solo gestori archivio

Descrizione: Capitolo
Tipologia: versione editoriale
Dimensione 833.64 kB
Formato Adobe PDF
833.64 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11584/216707
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact