This paper deals with the making of a corpus of bilingual speech in South Tyrol aimed at exploring language contact patterns in the area. The languages involved are local varieties of Bavarian German, Italian and Trentino, the Italo-Romance dialect of the surrounding area. The paper will briefly discuss the basic issues concerning the foundation and definition of a bilingual corpus, as opposed to monolingual and to parallel corpora. After a short description of the contact situation in South Tyrol, we will introduce some examples of code mixing extracted from this systematic collection of conversational data and discuss their significance in a theory of bilingual speech.
Il parlato bilingue: italiano e tedesco a contatto in un corpus sudtirolese
Ciccolone, Simone
2018-01-01
Abstract
This paper deals with the making of a corpus of bilingual speech in South Tyrol aimed at exploring language contact patterns in the area. The languages involved are local varieties of Bavarian German, Italian and Trentino, the Italo-Romance dialect of the surrounding area. The paper will briefly discuss the basic issues concerning the foundation and definition of a bilingual corpus, as opposed to monolingual and to parallel corpora. After a short description of the contact situation in South Tyrol, we will introduce some examples of code mixing extracted from this systematic collection of conversational data and discuss their significance in a theory of bilingual speech.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
20 DalNegro-Ciccolone 2018 - Il parlato bilingue.pdf
Solo gestori archivio
Descrizione: Versione PDF-A completa
Tipologia:
versione post-print (AAM)
Dimensione
193.23 kB
Formato
Adobe PDF
|
193.23 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.