Il saggio introduce la semiotica della cultura attraverso la discussione e la rielaborazione dei concetti chiavi elaborati da uno dei padri della semiotica contemporanea, Jurij M. Lotman
Imperfectas traducciones
SEDDA, FRANCESCO
2009-01-01
Abstract
Il saggio introduce la semiotica della cultura attraverso la discussione e la rielaborazione dei concetti chiavi elaborati da uno dei padri della semiotica contemporanea, Jurij M. LotmanFile in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Imperfectas_traducciones_Entretextos_SEDDA.pdf
accesso aperto
Tipologia:
versione editoriale (VoR)
Dimensione
475.34 kB
Formato
Adobe PDF
|
475.34 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.