Abstract : In the multimedia age the post published on social media becomes an efficient and powerful medium that some parties use to present and support their ideas in the attempt to appeal to voters and hold their attention. Moreover, the use of phrasemes, including slogans, proverbs, quotations etc., aims to impress voters by focusing attention on the emotional aspects of the discourse. Because of the immediacy and intelligibility of such phrases, they ensure clear communication between sender and recipient. The aim of this study is to describe some of the functions that idiomatic phrasemes perform in such multimedia texts, focusing in particular on the role they play in the text organization and in the creation of a contact with the reader. The analysis is carried out on a bilingual German-Italian corpus consisting of the posts of the main German and Italian political parties on the occasion of the federal elections in Germany on September 24th, 2017 and of the Italian general elections on March 4th, 2018.

Nell’era multimediale, il post pubblicato sui social media diventa un mezzo comunicativo efficace usato spesso da alcuni politici per presentare le proprie idee col fine di ottenere un più ampio consenso tra gli elettori. In questi messaggi testuali l’uso di fraseologismi, inclusi slogan, proverbi e citazioni, è finalizzato alla focalizzazione dell’attenzione sugli aspetti emotivi del discorso. Per la loro immediatezza e potenzialità espressiva, essi assicurano inoltre una comunicazione chiara tra mittente e destinatario. Obiettivo del presente lavoro è descrivere alcune funzioni che svolgono i fraseologismi idiomatici in tale genere testuale, concentrandosi in particolare sul ruolo che essi giocano nell’organizzazione del testo e nella creazione di un contatto diretto col lettore. L’analisi è condotta su un corpus bilingue tedesco-italiano costituito da circa 200 post pubblicati da esponenti di partiti tedeschi e italiani in occasione delle elezioni federali del 24 settembre 2017 in Germania e delle elezioni politiche del 4 marzo 2018 in Italia.

Fraseologismi e lingua della politica. Considerazioni sull’esempio dei post di alcuni partiti tedeschi e italiani

Ilaria Meloni
2019-01-01

Abstract

Abstract : In the multimedia age the post published on social media becomes an efficient and powerful medium that some parties use to present and support their ideas in the attempt to appeal to voters and hold their attention. Moreover, the use of phrasemes, including slogans, proverbs, quotations etc., aims to impress voters by focusing attention on the emotional aspects of the discourse. Because of the immediacy and intelligibility of such phrases, they ensure clear communication between sender and recipient. The aim of this study is to describe some of the functions that idiomatic phrasemes perform in such multimedia texts, focusing in particular on the role they play in the text organization and in the creation of a contact with the reader. The analysis is carried out on a bilingual German-Italian corpus consisting of the posts of the main German and Italian political parties on the occasion of the federal elections in Germany on September 24th, 2017 and of the Italian general elections on March 4th, 2018.
2019
Nell’era multimediale, il post pubblicato sui social media diventa un mezzo comunicativo efficace usato spesso da alcuni politici per presentare le proprie idee col fine di ottenere un più ampio consenso tra gli elettori. In questi messaggi testuali l’uso di fraseologismi, inclusi slogan, proverbi e citazioni, è finalizzato alla focalizzazione dell’attenzione sugli aspetti emotivi del discorso. Per la loro immediatezza e potenzialità espressiva, essi assicurano inoltre una comunicazione chiara tra mittente e destinatario. Obiettivo del presente lavoro è descrivere alcune funzioni che svolgono i fraseologismi idiomatici in tale genere testuale, concentrandosi in particolare sul ruolo che essi giocano nell’organizzazione del testo e nella creazione di un contatto diretto col lettore. L’analisi è condotta su un corpus bilingue tedesco-italiano costituito da circa 200 post pubblicati da esponenti di partiti tedeschi e italiani in occasione delle elezioni federali del 24 settembre 2017 in Germania e delle elezioni politiche del 4 marzo 2018 in Italia.
Phrasemes; Political language; Persuasion strategies; Social media
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11584/297182
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact