This study, in the light of phraseological approaches, attempts to define phraseological competence by analyzing the data from a doctoral thesis in FLE Didactics conducted at the Sorbonne Nouvelle University. The latter, involving a sample of 150 Italian-speaking students from different universities, allowed, through two questionnaires - self-assessment and exercises -, to describe this sample on the basis of the "phraseological" skills and build a database to perform analyses on the identification and processing of phraseological elements and to annotate the types of translations and errors. In this study, we put forward hypotheses about the importance of phraseological competence and reflect on the possibility of integrating it into a teaching path of FLE.

Pour une définition de la compétence phraséologique: une étude de cas concernant les apprenants italophones adultes de FLE

Albano M
2020-01-01

Abstract

This study, in the light of phraseological approaches, attempts to define phraseological competence by analyzing the data from a doctoral thesis in FLE Didactics conducted at the Sorbonne Nouvelle University. The latter, involving a sample of 150 Italian-speaking students from different universities, allowed, through two questionnaires - self-assessment and exercises -, to describe this sample on the basis of the "phraseological" skills and build a database to perform analyses on the identification and processing of phraseological elements and to annotate the types of translations and errors. In this study, we put forward hypotheses about the importance of phraseological competence and reflect on the possibility of integrating it into a teaching path of FLE.
2020
Cette étude, à la lumière des approches en phraséodidactique, tente de définir la compétence phraséologique en analysant les données issues d’une thèse de doctorat en Didactique du FLE à l’Université Sorbonne Nouvelle. Cette dernière, portant sur un échantillon de 150 étudiants italophones provenant de différentes universités, a permis, par deux questionnaires – d’auto-évaluation et d’exercices -, de décrire cet échantillon sur la base de la compétence « phraséologique » et de construire une base de données permettant d’effectuer des analyses sur l’identification et le traitement des éléments phraséologiques et d’annoter les types de traductions et d’erreurs. Dans cette étude, nous avançons des hypothèses sur l’importance de la compétence phraséologique pour réfléchir sur la possibilité de l’intégrer dans un parcours d’enseignement du FLE.
Phraseological competence; French as Foreign Language; Phraseodidactics; Italian adult learners of French as Foreign Language
Compétence phraséologique; FLE; Phraséodidactique; Apprenants italophones adultes de FLE
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Alban.pdf

accesso aperto

Tipologia: versione editoriale (VoR)
Dimensione 392.97 kB
Formato Adobe PDF
392.97 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11584/327462
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact