This study examines the role of phraseology, particularly collocational phraseology, in the semantic organization of the lexicon of the Dictionnaire françois by Pierre Richelet, published in 1680. Its aim is to demonstrate that there is a direct relationship between the collocational information, located at the end of each lexicographical article, and the material presentation of the definitional field. The latter is ensured by the integration of the usage definition alongside the semantic definition. This work falls within the domain of historical metaphraseography, based on the theoretical and descriptive principles of historical metalexicography.

Questo studio esamina il ruolo della fraseologia, in particolare della fraseologia collocazionale, nell'organizzazione semantica del lessico del Dictionnaire françois di Pierre Richelet, pubblicato nel 1680. L'obiettivo è dimostrare che esiste una relazione diretta tra l'informazione collocazionale, situata alla fine di ogni articolo lessicografico, e la presentazione materiale del campo definitorio. Quest'ultima è garantita dall'integrazione della definizione d'uso insieme alla definizione semantica. Questo lavoro si colloca nel campo della metafraseografia storica, basandosi sui principi teorici e descrittivi della metalessicografia storica.

Le traitement du sens et la phraséologie collocationnelle dans le Dictionnaire françois de Pierre Richelet (1680) = The processing of meaning and collocational phraseology in Pierre Richelet’s Dictionnaire françois (1680)

De Giovanni C
2023-01-01

Abstract

This study examines the role of phraseology, particularly collocational phraseology, in the semantic organization of the lexicon of the Dictionnaire françois by Pierre Richelet, published in 1680. Its aim is to demonstrate that there is a direct relationship between the collocational information, located at the end of each lexicographical article, and the material presentation of the definitional field. The latter is ensured by the integration of the usage definition alongside the semantic definition. This work falls within the domain of historical metaphraseography, based on the theoretical and descriptive principles of historical metalexicography.
2023
Questo studio esamina il ruolo della fraseologia, in particolare della fraseologia collocazionale, nell'organizzazione semantica del lessico del Dictionnaire françois di Pierre Richelet, pubblicato nel 1680. L'obiettivo è dimostrare che esiste una relazione diretta tra l'informazione collocazionale, situata alla fine di ogni articolo lessicografico, e la presentazione materiale del campo definitorio. Quest'ultima è garantita dall'integrazione della definizione d'uso insieme alla definizione semantica. Questo lavoro si colloca nel campo della metafraseografia storica, basandosi sui principi teorici e descrittivi della metalessicografia storica.
Cette étude examine le rôle de la phraséologie, en particulier de la phraséologie collocationnelle, dans l’organisation sémantique du lexique du Dictionnaire françois de Pierre Richelet, publié en 1680. Son objectif est de démontrer qu'il existe une relation directe entre l'information collocationnelle, située à la fin de chaque article lexicographique, et la présentation matérielle du champ définitionnel. Cette dernière est assurée par l’intégration de la définition d’usage en parallèle avec la définition sémantique. Ce travail s’inscrit dans le domaine de la métaphraséographie historique, reposant sur les principes théoriques et descriptifs de la métalexicographie historique.
Dictionnaire françois; Richelet (Pierre); Historical metalexicography; Historical metaphraseography; Collocation
Dictionnaire françois; Richelet (Pierre); Metalessicografia storica; Metafraseografia storica; Collocazione
Dictionnaire françois; Richelet (Pierre); Métalexicographie historique; Métaphraséographie historique; Collocation
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
DeGiovanni.pdf

accesso aperto

Descrizione: DeGiovanni
Tipologia: versione editoriale (VoR)
Dimensione 880.2 kB
Formato Adobe PDF
880.2 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11584/387623
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus 0
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? 0
social impact