The Italian word “mazzerati”, which is in the “Comedy” of Dante Alighieri, has been analyzed in the etymology, in the comparison with the languages of the Middle Ages, to arrive to the meaning by whom it was used in the XIII century. The study analyzes materials regarding Brunetto Latini, the tradition of Dante’s commentaries, Italian ‘volgarizzamenti’ of the XIII century, and “volgarizzamenti“ close to the activities of Frederic II.

Antecedenti di mazzerati (If XXVIII 80) e diffusione di epistole federiciane volgari nel sec. XIII

MACCIOCCA, GABRIELLA
2004-01-01

Abstract

The Italian word “mazzerati”, which is in the “Comedy” of Dante Alighieri, has been analyzed in the etymology, in the comparison with the languages of the Middle Ages, to arrive to the meaning by whom it was used in the XIII century. The study analyzes materials regarding Brunetto Latini, the tradition of Dante’s commentaries, Italian ‘volgarizzamenti’ of the XIII century, and “volgarizzamenti“ close to the activities of Frederic II.
2004
volgarizzamenti duecenteschi; etimologia e storia di parole; filologia italiana; filologia dantesca
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11584/29782
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact